Vypni to, voda se vaří!

Titul v originále: Zieh den Stecker raus, das Wasser kocht!

Žánr: komedie
Překladatel: Helena Šimáčková
Jazyk: čeština
Postavy: muži 13 ženy 3

VYPNI TO, VODA SE VAŘÍ (Zieh den Stecker raus, das Wasser kocht)

přeložila Helena Šimáčková

13 m, 3 ž

Hra s podtitulem Satirická fraška vypráví o pseudokariéře jednoho umělce. Rafael Schlesinger kreslí por­trét. Jeho modelka Dahlia chce o pauze uvařit čaj a, aby šňůra od konvice dosáhla do zásuvky, postaví jí na židli a židli na stůl. Ve chvíli, kdy se na téhle pyramidě vaří voda, přijde uznávaný kritik Kaschtan. Provizorní hromadu nábytku prohlásí za výjimečné dílo a počátek nového uměleckého stylu neboli "kó­nický mobiliář".

Kaschtan přivede do Rafaelova ateliéru obchodníka s uměním Picklera, který s malířem hned uzavře smlouvu a rozhodne se ho poslat do umělecké školy v Paříži. Rafaelovo učení ve Francii vrcholí vernisáží, na níž zřízenci místo jeho díla omylem přivezou obyčejné štafle. Snobští návštěvníci vernisáže si je pak prohlížejí s patřičným obdivem.

Hra předvádí pokrytectví všech zúčastněných - od tvůrců, přes kritiky, až ke sběratelům. Všichni jsou za­jedno, že jde o brak, ale společně vytvářejí představu o originálním moderním umění.



jb

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz