Turista

Titul v originále: Turista

Autor: Marius von Mayenburg, Veronika Kyrianová
Žánr: adaptace
Překladatel: Veronika Kyrianová
Jazyk: čeština
Postavy: muži 10 ženy 6

Marius von Mayenburg (Německo)

TURISTA

z němčiny přeložila Veronika Musilová-Kyrianová

15 m, 8 ž

Úvodem je třeba podotknout, že „turista" je v Mexiku název pro cestovní průjem.

Hra se odehrává v parném létě poblíž tábořiště. Někdo tu každou noc zabije krávu. Trojčata dostanou průjem, pivo je teplé. Láhve lze ovšem ochladit v nedaleké řece. Stane se někdy ovšem, že celý chladící box s pivem odplave. Dospělí si jdou na nervy, a protože mluví různými jazyky, mohou si navzájem bez zábran nadávat. Popřípadě na sebe útočit vším, co je po ruce. Taky se stane, že si tábořící vyhodí vzájemně do vzduchu gril, pobourají stan a obšťastňují se navzájem podobnými pozornostmi. Za plotem tyhle letňáky sledují domácí, občas poničí tábořícím stany nebo ukradnou basy s pivem.

Mezi dospívající dcerou jedné rodiny a nejstarším synem jiné rodiny vzniká prázdninová milostná romance, na kterou od začátku dopadá stín nenaplněnosti - oba vědí, že se na konci prázdnin budou muset rozloučit.

Jednoho dne zmizí duševně retardovaný chlapec, jedno z trojčat. Ani ho nikdo (je tu přece tolik dětí) zvlášť nepostrádá. Ale o několik dní později vyplaví řeka mrtvolku chlapce - a prázdninová idyla končí. Podezřelí jsou všichni - letní hosté i domácí - každý mohl mít důvod k vraždě. Není vyloučeno ani to, že ostatní dvě trojčata přivázali při hře na Indiány bratra ke stromu, zapomněli na něho a pak, ze strachu, ho hodili do řeky. Nikdo se nedozví, proč chlapec musel zemřít, nikdo se nedozví, kdo a proč každou noc zabíjí jednu krávu. Zřejmé je jedno: tihle lidé chtěli uniknout svým problémům, ale nedokázali to, protože tím problémem jsou oni sami. Na konci snad přijde útěšný déšť, který odplaví stany do řeky a uhasí oheň pod grilem.

Hra, hraná v němčině a holandštině, měla v režii Luca Percevala premiéru v berlínské Schaubühne 26. května 2005.

Text je v agentuře k dispozici v německém originálu.


 

jbal

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz