Trance

Titul v originále: Trance

Autor: Shoji Kokami
Žánr: hra
Překladatel: Amy Kassai
Jazyk: angličtina
Postavy: muži 2 ženy 1

Shoji Kokami (Japonsko)

TRANCE

anglický překlad Amy Kassai

2 m, 1 ž

Hlavní téma - krize třicátníků v Japonsku.

Za psychiatričkou Reiko přichází nový pacient, bývalý spolužák Masa, nyní bezvýznamný novinář na volné noze. Na chvíli to vypadá na šťastné setkání bývalých nerozlučných přátel, za chvíli se ale ukazuje, že půjde o profesionální pomoc.

Někdejší trojici přátel ve středoškolské izolaci brzy doplňuje i Sanzo, homosexuál, který pracuje v pochybném klubu.

Masa začne trpět schizofrenií: má pocit, že je japonským císařem, jenž se ovšem musí zcela vzdát své identity, ale mohl zastupovat všechny. Jeho stav se zhoršuje, Reiko je jeho ošetřující lékařkou a Sanzo se o něj stará. Chvíle, kdy je sám sebou, jsou stále kratší, mezi tím se dozvídáme víc o Sanzovi a Reice, o jejich osudech, smutcích a „ztracených identitách".

Hra s dynamickou, až epickou, střihovou strukturou, jež se blíží filmu či klipům, má překvapivé vyznění: už tak narušené identity se ještě převrátí a v závěru není jasné, kdo je vlastně pacient a či je ta která fixní idea.

Text reflektuje motivy moderní osamělosti, odcizenosti, neschopnosti být sám sebou, a zasazuje je do pulsujícího velkoměsta plného spěchu, barů, pohodlí a izolace.

Hra měla japonskou premiéru v roce 1993, světovou (anglickou) v červnu 2007 v Bush Theatre v režii autora.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz