Sladké plody reality / show
Stefan Vögel (Rakousko)
SLADKÉ PLODY REALITY / SHOW (DIE SÜSSESTEN FRÜCHTE)
přeložila Magdalena Štulcová
2m, 2 ž (třicátníci)
Pragmatický daňový poradce Michael žije již několik let s úřednicí Claudií, podobně jako ztřeštěný „umělec" Georg se zcela nebohémsky založenou floristkou Sárou. Všichni čtyři jsou nejlepší přátelé. Jednou ale po bláznivém večírku dostanou ještě bláznivější nápad. Jelikož si všichni čtyři vzájemně stěžují na své protějšky, rozhodnou se podstoupit pokus: na dva týdny se dvojice prohodí - Michael se odstěhuje k Sáře a Georg zůstane s Claudií. Georg tuto partnerskou výměnu natáčí na kameru - příběh, kterým se hodlá konečně proslavit. Avšak nápad je jedna věc, výsledek druhá. Čtrnáct dní uplyne a dvojice se znovu sejdou. Ale vše je už jinak - uměle vytvořené páry si na sebe navzájem zvykly.
Co začalo jako sladká hra, začíná být tvrdou realitou. Poslední dějství zachycuje postavy o tři roky později - to už mají děti, které oba vztahu posunou opět o něco dál.
Čtyři lidé - čtyři příběhy. Hra odehrávající se v jednom pokoji měla první uvedení v berlínském divadle Theater am Kurfürstendamm v roce 2004.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz