Předtím / Potom

Titul v originále: Vorher / Nachher

Žánr: hra
Překladatel: Petr Štědroň
Jazyk: čeština

Roland Schimmelpfennig (Německo)

PŘEDTÍM / POTOM (VORHER / NACHHER)

z němčiny přeložil Petr Štědroň

Předtím/Potom se pohybuje na pomezí divadelního románu a filmového dokumentu. Fragmenty příběhů, často nečekaně přerušené, se skládají v jeden panoramatický obraz společnosti. Nepravděpodobné a obávané, všední a banální, nepředvídatelné, šťastné a nešťastné události spojuje rytmus vztahů a rozloučení. Roland Schimmelpfennig zachycuje rozklad individuální i kolektivní, střepiny osudů se stávají součástmi neobvyklého zrcadla společnosti. Schimmelpfennig konfrontuje diváka s okolnostmi „před" a „po" dramatických zvratech v životech jednotlivců. Samotné situace jsou přenechány představivosti pozorovatele...

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz