Prachy!
Ray Cooney (Velká Británie)
PRACHY! (FUNNY MONEY)
přeložil Pavel Dominik
6 m, 2 ž
komedie / fraška
Jean připravuje večeři na oslavu narozenin svého manžela, mírného účetního Henryho. Každou chvíli mají přijít hosté, ale oslavenec má zpoždění. Když konečně přijde, Jean ho nepoznává - Henry chce okamžitě emigrovat do Barcelony! Má k tomu ovšem pádný důvod: v metru omylem sebral cizí kufřík nacpaný bankovkami v hodnotě tři čtvrtě milionu liber. Ponechat si evidentně špinavé peníze je však těžší než k nim přijít. Jakmile se na scéně objeví dva policisté, přátelé Vic a Betty a drzý taxikář Bill, rozpoutá se zběsilá hra na kočku a myš plná nečekaných zvratů, v níž se oba manželské páry snaží pomocí falešných identit za každou cenu peníze udržet.
Brilantní fraška se s obrovským úspěchem hrála po celém světě a o jejím autorovi napsal recenzent londýnského Daily Telegraphu: "Ray Cooney je často lepší než Feydeau... je to národní poklad."
V původním starším překladu měla hra českou premiéru v roce 1997 v Městských divadlech pražských, nový aktuální překlad P. Dominika uvedlo Divadlo Palace v lednu 2011.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz