Poslední doutník

Titul v originále: Den Sista Cigarren

Žánr: komedie
Překladatel: František Fröhlich
Jazyk: čeština
Postavy: muži 2 ženy 2

Bengt Ahlfors (Švédsko)

DEN SISTA CIGARREN (POSLEDNÍ DOUTNÍK)

2 m, 2 ž

Komedie Bengta Ahlforse (tentokrát poněkud trpká) v lecčems připomíná jeho předešlá díla. Autor psal hlavní roli na tělo témuž protagonistovi jako u Iluzionistů.

Ředitel gymnázia Ragnar odešel do penze a doma teď potají kouří doutníky. Hádá se se svou ženou Anneli a čeká na výsledek nijak nespecifikovaného lékařského vyšetření. Na návštěvu přichází Helge, kněz místní farnosti a Ragnarův přítel a důvěrník. Při rozhovoru vycházejí najevo dvě okolnosti: Helge už šest let chodí (a spí) s Anelli a výsledky lékařského vyšetření jsou neutrální, takže Ragnar může žít ještě dlouhá léta. Ragnar však sehraje drobnou komedii (kouří a nedrží dietu), aby si vyzkoušel, jak se zachází s umírajícím člověkem. Když mu Helge prozradí, co má s jeho ženou, popadne Ragnar nejprve revolver a chce oba milence přinutit, aby mu svůj intimní vztah na místě „předvedli". Nakonec se uklidní a všichni se dohodnou, že se na „to" ještě vyspí a pak se uvidí.

Helgeho dcera poví Ragnarovi, že květinářka ze sousedství na něho stále myslí a Ragnarova poslední replika (poslední i v celé hře) naznačuje, že s tím Ragnar hodlá něco podniknout (a s květinářkou si začít).

Hra je velkou příležitostí pro jednoho starého herce.

ffr

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz