NordOst

Titul v originále: NordOst

Žánr: drama
Jazyk: němčina
Postavy: ženy 3

Torsten Buchsteiner (Německo)

NORDOST

přeložil Michal Kotrouš

3 ž

Název hry i její děj se inspiroval stejnojmenným ruským muzikálem, během jehož produkce v roce 2002 skupina čečenských ozbrojenců přepadla moskevské divadlo Na Dubrovce a vzala 850 lidí jako rukojmí.

Oproti možnému očekávání není Nord-Ost ryze politickou hrou; to, že promlouvají pouze tři ženy, dává pohledu na situaci objektivizující a zároveň velmi emotivní ráz. Události, dodnes rezonující v povědomí široké veřejnosti, se skládají ze střípků monologů žen, které se nečekaně a mnohdy se šokujícími zjištěními prolnou v několika dialozích.

Dvě vdovy a jedna vdova budoucí:

Zura, 23 let, Čečenka, její muž Aslan zastřelen ve svém domě, po jeho smrti přichází Zura o vše a stává se „černou vdovou", špičkově vycvičenou teroristkou. Spolu s ostatními teroristkami má být obětována, ale nakonec se dostane z divadla v převleku za rukojmí. V Rusku spoluvinná za smrt 170 lidí, pro Čečence zrádkyně, ve svém nitru nadále toužící pomstít Aslana.

Tamara, 34 let, Litevka, její muž Nikolaj po návratu z Čečenska neunesl hrůzy, prožité ve válce, a spáchal sebevraždu. Na poslední chvíli se rozhodla převzít službu za nemocného kolegu a nejít na představení. Do víru událostí vstoupí jako ošetřovatelka rukojmích, mezi nimiž překvapivě najde i svou dcerku a matku. Při záchranné akci je šokována nezodpovědným přístupem armády, jehož vinou se udusilo tolik lidí.

Olga, 45 let, Ruska, její muž Oleg nepřežil záchrannou akci v divadle. Nevinná oběť, v níž povstává nenávist vůči Čečencům, včetně dětí. Vytrpěný strach a smrt manžela v ní ovšem vykřesá i jiskru lidského pochopení pro druhou stranu.

Autor získal za tuto hru cenu Elske Lasker-Schüler-Dramatikerpreis 2005.

Česká premiéra proběhla v Činoherním studiu Ústí nad Labem 7.11. 2008. Inscenace byla oceněna cenou za nejlepší ženské výkony v rámci přehlídky České divadlo 2009.

Z rozhovoru pro Leipziger Volkszeitung, 27.01.06:

Co Vás na příběhu teroristického aktu a na hrstce postav, jejich motivech a vztazích nejvíce lákalo?

Ženy. Ženy bez mužů. Existují desítky studií o tom, že ženy v kritických situacích nereagují tak bezhlavě jako muži, mnohem méně žen se zabije, použije násilí a tak dále. Naslouchají svým pocitům, otevřeně s nimi zacházejí, a tak jim tolik nehrozí, že je popadne amok. Začal jsem se zabývat rusko-čečenským konfliktem, ale jakýkoli jiný by se dal použít stejně. Sama výchozí situace je vzrušující: na jedné straně sedí lidi v divadle a očekávají příjemný večer, na druhé straně se plánuje a organizuje přepadení. Zmocnit se divadla, to je myslím samo o sobě exemplární šílenství... (...)"

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz