Night of the Gods
Miro Gavran (Chorvatsko)
NOC BOHŮ (NOĆ BOGOVA)
přeložila Dagmar Ruljančić
3 m
jednoaktovka / drama
Jednoho večera, o desátém výročí jejich přátelství a první společné pitky, se francouzský král Ludvík XIV., jeho šašek a slavný dramatik Molière znovu společně opijí. Uprostřed zábavy král přátelům prozradí, že slyšel, že oba hrají ve frašce, která si z něho utahuje. Přinutí je, aby ji pro něj zahráli. Fraška si dělá legraci – v nadsázce až groteskní – z Ludvíkových chyb a stylu jeho vlády, zatímco její zápletka se točí kolem herečky, kterou král i Molière milovali, ale která spáchala sebevraždu, když se ji král pokusil donutit, aby se stala jeho milenkou. Přátelství mezi oběma muži je v troskách, král Molièra propustí, a teprve nyní se dovíme, že za drátky v tomto případě tahal šašek. Ten se dožaduje, aby byl Molière potrestán smrtí – aby byl přinucen požít jed, ještě než představení začne.
Hra měla premiéru v Národním divadle v Podgorici (Černá Hora) v roce 1986 a byla uvedena v patnácti dalších divadlech. Přeložena je do angličtiny, němčiny, slovinštiny, bulharštiny, slovenštiny, francouzštiny a češtiny. U nás ji spolu s Gavranovou aktovkou Pacient doktora Freuda uvedla v Praze Komorní činohra v dubnu 2011.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz