My prodejci
Susanne Schneider (Německo)
MY PRODEJCI (WIR VERKÄUFER)
z němčiny přeložila Magdalena Štulcová
7 m, 2 ž
Do luxusního hotelu v Alpách přijede skupina (dříve východo)německých stavebních dělníků, aby zde pod vedením šéfa své firmy absolvovali kurz v umění prodávat svou práci. Kurz vede (západo)německý manažer a učí stavební inženýry a mistry, jak se stát ve vlastní profesi úspěšným agentem, jak myslet obchodně, triky, jak přesvědčit zákazníka; jak se stát úspěšným a bohatým. Na pozadí výuky principů nového stylu života a myšlení se řeší osobní vztahy jednotlivých zaměstnanců, jejich vazby na dřívější život; rivalita vyhrocuje charaktery a vyvolává osobní konflikty i prověřuje minulost. Skutečnost, že tito lidé uvízli vlivem nepřízně počasí v horské chatě odříznuti od světa je metaforickým rámcem pro koncentrované téma. Problémy, které vznikají zde, v této situaci (vůči níž je nutné se nějak, podle svých osobních schopností, zachovat), je třeba zde na místě také řešit. Na jedné straně probíhá kurz jak se úspěšně prodat, na druhé straně lekce lidských vztahů. Co lze a co nelze skloubit. Kde končí přátelství a začíná obchod, kde končí dravost a převažuje člověk. Realismus děje je nevtíravě doplňován do textu zakomponovanými symbolickými dialogy, vyjadřujícími další dimenze hry.
První uvedení 1997.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz