Mars

Titul v originále:

Žánr: hra
Jazyk: němčina
Postavy: muži 4 ženy 1

Marius von Mayenburg (Německo)

MARS (MARS)

přeložil Michal Kotrouš

4 m, 1 ž

Za okny stojí starý les a čeká, až ho někdo pustí dovnitř.“

„… Ne že nejsou žádná pravidla – existují jenom pravidla. Bez výjimky a je jich bezpočet.“

Les dýchá a je čím dál blíž, kousek po kousku si příroda bere zpět Zemi a stává se tak ohrožením pro lidstvo. Nastal čas někam utéci, ale na misi k novým světům není dost místa pro všechny…

Achimovi je vše jasné – svět se řítí do záhuby, docházejí zdroje, k veslu se dostávají populisté a hlupáci, násilí se stěhuje ze sociálních sítí do ulic. Achim je zámožný a chce být připravený. Doslechne se, že se chystá projekt osídlení na vzdálených planetách. Achima a jeho dceru čeká drsná přijímací zkouška do projektu – tělesná zdatnost je ten nejmenší problém. Vedoucí projektu jsou čím dál nevyzpytatelnější – splním zkoušku, když ze mě bude bojový stroj? Nebo jde spíš o morální integritu? Rodinná soudržnost je tak vystavena těžké zkoušce, ale o tom se nesmí vedoucí dozvědět.

Na konci vypráví Johanna umírajícímu a osleplému otci o začínajícím jaru a o lidech, kteří si na slunci dělají piknik, zatímco za okny stoupá hladina vody…

Hra je skurilní vizí možná ne tak vzdálené budoucnosti a byla uvedena v květnu 2018 v Schauspiel Frankfurt v autorově režii.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz