Lobby Hero

Titul v originále: Lobby Hero

Autor: Kenneth Lonergan
Žánr: hra
Překladatel: Markéta Prušinovská
Jazyk: čeština
Postavy: muži 3 ženy 1

Kenneth Lonergan (USA)

LOBBY HERO (HRDINA Z VRÁTNICE)

přeložila Markéta Prušinovská

3 m, 1 ž

Děj se odehrává v New Yorku, ve vrátnici jednoho domu na Manhattanu. Je to příběh o odpovědnosti s kriminální zápletkou. Noční hlídač tohoto domu Jeff je mladý muž, který žije u svého bratra a má za sebou ne příliš úspěšnou minulost, vyhodili ho od námořnictva, vydělával si různými podvody. Jeho nadřízený, afroameričan William mu dal šanci znovu pracovat a chytit se v životě. Do hry vstupuje též dvojice policistů - obchůzkářů Bill, který čeká na povýšení na detektiva, a jeho kolegyně Dawn, která je v zácviku. Dawn má přitom první problém, že zranila muže který ji atakoval. Bill ji uklidňuje, že z toho nic nebude, když se za ni postaví. Navíc je mezi nimi sexuální poměr.

William přichází za Jeffem s tím, že jeho bratr byl zatčen spolu se svými kamarády za loupežnou vraždu a znásilnění. Bratr říká, že je nevinný a chce po Williamovi, aby dosvědčil, že spolu byli v době činu v kině. William má tedy dilema, zda pomoct bratrovi a lhát policii (i když je možná jeho bratr vinen vraždou) nebo zda se vykašlat na rodinu a říct pravdu a tím přispět k odsouzení (ikdyž je možná jeho bratr nevinen). Do toho všeho Dawn zjišťuje, že má Bill poměr s jinou ženou, a přestane jejich spolupráce klapat, Bill Dawn vyhrožuje, že řekne, že ji onen muž neatakoval a tím ji u policie odrovná v případě, že ho nebude poslouchat.

William se rozhodne podpořit bratra a zalhat, čemuž uvěří i Bill a zalobuje na policii v jeho prospěch. Zároveň se William svěří i Jeffovi. Jeff, který se zamiluje do Dawn, jí o tom všem řekne a ona v tom najde vhodnou záminku pro pomstu Billovi a všechno řekne detektivům, všem čtyřem aktérům z toho ovšem vznikají jen problémy a navíc všichni ztrácí důvěru (v druhé i v sebe).

Po formální stránce jde o další z celé řady amerických „well-made plays", jejímž hlavním tématem je hledání odpovědnosti a váhání mezi pravdou a lží a jejich použitím.

Česká premiéra tohoto překladu proběhla v Činoherním studiu Ústí nad Labem v dubnu 2019.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz