Ledňáčci

Titul v originále: Die Eisvögel

Žánr: komorní drama
Překladatel: Magdalena Štulcová
Jazyk: čeština
Postavy: muži 1 ženy 2

Tine Rahel Völcker(ová) (Německo)
LEDŇÁČCI (DIE EISVÖGEL)

přeložila Magdalena Štulcová

1 m, 2 ž

komorní drama

Karl potkává u jezera Josi, která je podezřele blízko břehu a na chladný zimní den jen podezřele lehce oblečená. Chce se snad zabít? Karl si s touto situací neví rady. Vezme Josi k sobě domů (v odloučení uprostřed lesa skládá filmovou hudbu), kde je s ním i Eva, která pracuje ve městě v jedné agentuře.
Josi začne razantně bořit jejich vztah. Vědoma si skutečnosti, že nemá co ztratit, provokuje a chová se jako vyzývavá puberťačka. Karla má Josi až překvapivě rychle v kapse a Eva je vystavena výsměchu a bezmoci. Poté, co Karl dívku konečně vyhodí, vyrukuje Eva s „hrou": přivede Josi zpátky a opět roztáčí koloběh vzájemných příkoří. Atmosféra v domě houstne a katastrofa na sebe nenechá dlouho čekat...
Komorní psychodrama trojúhelníku postav je napínavou detektivkou o mezilidských vztazích s otevřeným koncem. Mělo premiéru v prosinci 2004 v Theater der Stadt Aalen, u nás ji uvedlo Divadlo v Řeznické v dubnu 2011.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz