Kodaň

Titul v originále: Copenhagen

Žánr: hra historická
Překladatel: František Fröhlich
Jazyk: čeština
Postavy: muži 2 ženy 1

Michael Frayn

KODAŇ (Copenhagen)

Přeložil František Frőhlich

2 muži, 1 žena

Postavami mimořádně úspěšné hry známého britského dramatika jsou slavní fyzikové - Dán Niels Bohr, jeho někdejší oblíbený německý žák Heisenberg a paní Markéta Bohrová. Časem hry je "onen svět": Protože "některé otázky zůstávají, i když jejich nositelé umřou. Přetrvávají, jako duchové. A hledají odpovědi, protože zaživa je nenalezli." Oni tři hrdinové se ve svém posmrtném bezčasí pokoušejí nalézt pravdu o zvláštní situaci, do které se navzájem postavili v roce 1941. Mladý ambiciózní Heisenberg přijíždí do okupované Kodaně, aby zde přednášel, ale patrně především proto, aby se zde sešel se svým učitelem. Za společenskými frázemi se skrývá hrozivý fakt. Heisenberg a jeho kolegové, pracující pod hitlerovským vedením, mají na dosah radikální urychlení výzkumu vedoucího k výrobě atomové bomby. Situace je pro oba velmi nebezpečná, nelze mluvit přímo. Oba se mohou o pravém smyslu toho, co bylo řečeno, i toho, co řečeno nebylo, jen dohadovat. Je však pravděpodobné, že možná jen díky tomuto pro obě strany tak nervóznímu setkání se Německu za druhé světové války nepodařilo zkonstruovat atomovou bombu.

Hra se nerozpakuje nastolovat morální otázky a nabízí vzrušující pohled do světa vědy a vědců.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz