Jehlové podpatky

Titul v originále: Spike Heels

Žánr: komedie
Překladatel: Jana Borovanová
Jazyk: čeština
Postavy: muži 2 ženy 2

Theresa Rebeck (USA)

JEHLOVÉ PODPATKY (SPIKE HEELS)

z angličtiny přeložila Jana Borovanová

2 m, 2 ž

Vtipná a živá hra o současných třicátnících. Hra kreslí svižnými dialogy čtyři plastické postavy a nabízí nečekané a neschematické řešení situací.

Temperamentní a svérázná Georgie se zamiluje do Andrewa, kterého při prvním setkání považuje za Svědka Jehovova. Ale Andrew "jen" přednáší politickou filosofii na Bostonské univerzitě. Georgie ho pak vyvádí z míry srovnáním literárních kvalit Homérovy Íliady a díla Stephena Kinga. Ve chvíli, kdy dojde na praktické záležitosti života, se ale ukazuje, že vyučovat by mohla spíš ona. Čtyřlístek postav spoluvytváří Andrewova snoubenka Lydia a jeho přítel Edward.

Otázky morálky, důstojnosti, jazyka, lásky a přátelství ve špičkovém vzorku žánru romantická komedie.

Roli Andrewova přítele Edwarda si v newyorské inscenaci zahrál Kevin Bacon.


jabo

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz