Falstaff a králové
Antonín Přidal - william shakespeare
Falstaff a králové
Obrazy z her Richard II., Jindřich IV. a Jindřich V.
Překlad a úprava Antonín Přidal
25 mužů, 3 ženy
Z vrcholné Shakespearovy historické tetralogie, jejíž jednotlivé části - pokud se vůbec uvádějí - zřídka mohou být inscenovány společně - vyňal překladatel a úpravce ty scény, které se v těchto hrách nejvíce vztahují ke konfliktnímu tématu moci a etiky, úkolu a odpovědnosti vladaře na jedné straně a soukromých ctností a radostí na straně druhé. Falstaffovo drama se nám tak připomíná v koncentrované podobě. Kterýsi anglosaský novinář podotkl v souvislosti s informací o tom, že nedokončená, nadlouho zřejmě poslední hra Václava Havla se údajně inspirovala Shakespearovým Learem, že daleko aktuálnější by nyní - pro "vladaře" Havla i společnost postavenou před úkol sama si vládnout, mohl být právě příběh Falstaffův. Přidalovo falstaffovské kompendium by nám mohlo napovědět, zda měl pravdu.
Jsme tu pro vás
Michal Kotrouš
zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast
tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz