Audience With Murder

Titul v originále: Audience With Murder

Žánr: komedie
Jazyk: angličtina
Postavy: muži 2 ženy 2

Roger Leach, Colin Wakefield (Velká Británie)
NÁVŠTĚVA S VRAŽDOU (AUDIENCE WITH MURDER)

z angličtiny přeložil Šimon Dominik

2 m, 2 ž (+ hlas divadelního producenta)
krimikomedie

Čtyři amatérští herci se setkávají na domácím čtení nové hry napsané jednou z účinkujících, lékařkou Sue. Brzy se ukáže, že Sue hru napsala, aby veřejně zesměšnila svého manžela Alana, který je obsazen do role despotického a nevěrného Geralda. S přibývajícím alkoholem a urážkami se postupně začíná odkrývat složitý partnerský a milenecký propletenec, jehož součástí jsou i dva zbylí účastníci, Kelly a Dean. Události nakonec vyústí do vraždy, nechávajíce tak na jevišti dvě mrtvoly už na konci prvního aktu.
Během druhého aktu však vyjde najevo, že obě mrtvoly, stejně jako následné policejní vyšetřování, jsou jen součástí divadelní hry, jejíž poslední, okostýmovaná zkouška právě probíhá na jevišti. Tím však nekončí ani násilí, ani nečekané zvraty v ději. Události ze brzy opět zvrhnou, psychopatický Charles, který ve hře představuje Deana a vyšetřujícího policistu McTavishe, začne terorizovat zbytek divadelního souboru a schyluje se k další vraždě. Když se nakonec zoufalým hercům podaří šíleného Charlese zabít, znovu se ukáže, že jde jen o další divadelní zkoušku. Diváci se ale v úplném závěru dočkají alespoň jedné mrtvoly v podobě George, který, jak se ukáže, při předstíraném infarktu skutečně zemřel.
Krimikomedie Audience With Murder pracuje s iluzí hry ve hře, v tomto případě dohnané až do absurdních rozměrů. Příběh se tak postupně rozkrývá jako ruská bábuška a nechává diváky v nejistotě, která jeho vrstva bude tou poslední a „skutečnou". Autorům se tak podařilo setřít hranice mezi iluzí a realitou, upozornit diváka na vrstevnatost dramatického textu a dohnat dějové zvraty, stejně jako jednání jednotlivých postav do takových extrémů, které by za normálních okolností byly jen stěží možné.
Hra byla poprvé uvedena v roce 2004 na edinburgském Fringe festivalu a poté zinscenována v Jermyn Street Theatre v Londýně. Byla kromě češtiny zatím přeložena do němčiny a holandštiny.

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Michal Kotrouš

zasílání a archiv textů, agantáž pro ČR a německojazyčnou oblast

tel: +420 603 265 067
email: michal.kotrous@aura-pont.cz