Tomáš Dimter
překladatel
(1974)
Studoval filozofii v Praze a Berlíně, germanistiku v Salcburku a Hamburku. Věnuje se především literárnímu překladu z německého jazyka. Za překlad románu Thomase Bernharda Vápenka obdržel v roce 2006 Prémii Tomáše Hrácha udělovanou Obcí překladatelů za nejlepší překlad roku pro překladatele do 33 let. V roce 2008 byl nominován za překlad románu Terézie Mory Den co den v soutěži Magnesia Litera na překlad roku, téhož roku obdržel prémii Obce překladatelů za převod románu Den co den. V roce 2012 byl za překlad románu Saši Stanišiće Jak voják opravuje gramofon nominován na Magnesii Literu a získal prémii Obce překladatelů. Věnuje se akademické činnosti a publikuje texty o literatuře zejména německé jazykové oblasti.
Jsme tu pro vás
Aura-Pont, s.r.o.
tel: +420 603 265 067
email: aura-pont@aura-pont.cz