František Fröhlich

překladatel

(1934-2014)

Vystudoval angličtinu a dánštinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Pracoval v Československém rozhlase v Praze, v Institutu překladatelství a tlumočnictví při Univerzitě 17. listopadu v Praze a současně v Činoherním klubu v Praze jako lektor-dramaturg. Od 1972 se věnoval překladatelské činnosti ve svobodném povolání. Od roku 1990 několik let působil externě na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy, kde vedl překladatelské semináře pro studenty anglistiky a skandinavistiky.Překládal hlavně prózu a drama z angličtiny a ze severských jazyků, zejména pak dílo Henrika Ibsena. Přeložil také několik děl dánské spisovatelky Karen Blixenové. Významné jsou i jeho překlady literatury pro děti a mládež a populárních detektivek švédského páru Sjowallová-Wahloo.Je držitelem Státní ceny za překladatelské dílo za rok 2006.

Překlady z angličtiny

  • Greene, Graham: Vyhaslý případ (A Burnt-Out Case; R, Praha, SNKLU 1962)
  • Bradford, Ernle: Sultánův admirál (The Sultan´s Admiral; H, Praha, Orbis 1974)
  • Lewis, Sinclair: Člověk, který znal prezidenta (The Man Who Knew Coolidge; R, in: Vzduch zdarma / Člověk, který znal prezidenta, Praha, Odeon 1975)
  • Lewis, Sinclair: Vzduch zdarma (Free Air; R, in: Vzduch zdarma / Člověk, který znal prezidenta, Praha, Odeon 1975)Twain, Mark: Povídky (P, výbor, in: Tom Sawyer detektivem a jiné povídky, Praha, Albatros 1975)
  • Hough, Richard: Do Ohňové země (The Blind Horn´s Hate; C, Praha, Orbis 1976)
  • Johnson, Bryan S.: Vlastní podvojné účetnictví Christie Malryho (Christie Malry's Own Double-Entry; R, Praha, Odeon 1978)
  • Wells, Herbert George: Kipps (Kipps; R, Praha, Odeon 1978)
  • Dekker, Thomas: Ševcovské posvícení (Shoemaker´s Holiday; D, in: Alžbětinské divadlo I, Praha, Odeon 1980)
  • Defoe, Daniel: Deník morového roku (A Journal of the Plague Year; R, Praha, Odeon 1982)
  • Bellow, Saul: Dobrodružství Augieho Marche (The Adventures of Augie March; R, Praha, Odeon 1984)
  • Webster, John: Bílá ďáblice (The White Devil; D, in: Alžbětinské divadlo III, Praha, Odeon 1986)
  • Greene, Graham: Honorární konzul (The Honorary Consul; R, Praha, Odeon 1987)
  • Kennedy, William: Bodláčí (Ironweed; R, Praha, Svoboda 1990)
  • Hammett, Dashiel: Prokletí rodu Dainů (The Dain Curse; R, Praha, Svoboda 1992)
  • Brett, Simon: Prevítem snadno a rychle (How to Be A Little Sod; humoristická próza, Praha, Ivo Železný 1994)
  • Brett, Simon: Kdo to tady chodí! (Look Who's Walking!; humoristická próza, Praha, Ivo Železný 1995)
  • Brett, Simon: Další prevít? Jen to ne! (Not Another Little Sod!; humoristická próza, Praha, Ivo Železný 1998)
  • Durrell, Gerald: Mluvící balík (The Talking Parcel; pohádkový příběh, Praha, Albatros 1983, BB Art 2003)

Překlady z dánštiny

  • Branner, Hans Christian: První ráno (Om lidt er vi borte, To minutters stilhed; P, Praha, Mladá Fronta 1960)
  • Kristensen, Tom: Zmizelé obličeje (Vindrosen, Hvad er Heta?; VP, Praha, SNKLU 1962)
  • Jacobsen, Jens Peter: Dva světy (Mogens og andre noveller; P, Praha, SNKLU 1963)
  • Kirk, Hans: Rybáři (Fiskerne; R, Praha, SNKLU 1965)
  • Hansen, Thorkild: Nešťastné putování do Šťastné Arábie (Det Lykkelige Arabien; LF, Praha, Orbis 1970)
  • Blixen /Blixenová/, Karen: Babetina hostina (výbor z novel; Praha, Mladá Fronta 1971)
  • Bodelsen, Anders: Mysli si číslo (Tank pa et tal; R, Praha, Odeon 1971)
  • Etlar, Carit: Poslání náčelníka Svena (Gjongehovdingen; příběh pro děti, Praha, Albatros 1974)
  • Bang, Herman: U cesty (Ved vejen; R, Praha, Odeon 1977)
  • Bodelsen, Anders: Obyčejná nehoda (Handeligt uheld; R, Praha, Svoboda 1977)
  • Kirkegard, Ole Lund: Albert (Albert; příběh pro děti, Praha, Albatros 1977)
  • Scherfig, Hans: Záhadné zmizení pana rady (Den forsvundne fuldmagtig; R, Praha, Odeon 1978)
  • Nielsen, Bent: Eskymák Jens (Du skal skyde din hund; R, Praha, Panorama 1979)
  • Heinesen, William: Černý kotel (Den sorte gryde; R, Praha, Svoboda 1980)
  • Pontoppidan, Henrik: Šťastný Per (Lykke-Per; R, Praha, Odeon 1980)
  • Panduro, Leif: Packalové (Amatorerne; R, Praha, Svoboda 1981)
  • Willumsen /Willumsenová/, Dorrit: Muž jako záminka (Manden som paskud; R, Praha, Světová literatura, Odeon 1983)
  • Bodelsen, Anders: Peníze a život (Pengene og livet; R, in: Hra o peníze, Praha, Odeon 1984)
  • Blixen /Blixenová/, Karen: Anekdoty osudu, Zimní pohádky (Skabneanekdoter, Vintereventyr; N, Praha, Odeon 1986)
  • Jacobsen, Jens Peter: Paní Marie Grubbová (Fru Marie Grubbe; R, in: Niels Lyhne, Paní Marie Grubbová, Praha, Odeon 1986)
  • Kirkegard, Ole Lund: Otík je nosorožec (Otto er et nasehorn; příběh pro děti, Praha, Albatros 1986)
  • Andersen, Benny: Tlusťoch Olsen aj. (Tykke-Olsen m.fl.; P, Praha, Odeon 1989)
  • Heinesen, William: Dobrá naděje (Det gode Hab; R, Praha, Odeon 1989)
  • Blicher, Steen Steensen: Pozdní probuzení (Sildig opvaagnen; P, Praha, Odeon 1990, spolu s Helenou Fialovou)
  • Rifbjerg, Klaus: Chronická nevinnost (Den kroniske uskyld; R, Praha, Odeon 1990)
  • Voss, Tage: Kanony (Kanonerne; žurnalistický román, Praha, Naše vojsko 1990)
  • Andersen, Hans Christian: Andersenovy pohádky (Eventyr og historier; výbor z pohádek, Praha, Brio 1995)
  • Andersen, Benny: Má velká doba byla malá (Min storhedstid var lille; výbor z poezie, Praha, Odeon 1983, rozšířená verze Praha, Ivo Železný 1999)
  • Blixen /Blixenová/, Karen: Sedm fantastických příběhů (Syv fantastiske fortallinger; N, Praha, Argo 1999)
  • Andersen, Hans Christian: Křesadlo a jiné pohádky (výbor z pohádek, Praha, Brio 2005)
  • Andersen, Hans Christian: Pohádky H.Ch. Andersena (výbor z pohádek; Praha, Reader´s Digest Výběr 2006)Andersen, Hans Christian: Starý dům a jiné pohádky (Det gamle hus; Praha, Albatros 2012)

Překlady z norštiny

  • Prøysen, Alf: Nová dobrodružství staré Lžičenky (Teskjekjerringa pa nye eventyr; příběh pro děti, Praha, Albatros 1985)

Překlady ze švédštiny

  • Sjöwall /Sjöwallová/, Maj; Wahlöö, Per: Muž, který se vypařil (Mannen, som gick upp i rök; R, in: Třikrát Martin Beck, Praha, Odeon 1974)
  • Sjöwall /Sjöwallová/, Maj; Wahlöö, Per: Muž na balkoně (Mannen pa balkongen; R, in: Třikrát Martin Beck, Praha, Odeon 1974)
  • Sjöwall /Sjöwallová/, Maj; Wahlöö, Per: Roseanna (Roseanna; R, in: Třikrát Martin Beck, Praha, Odeon 1974)
  • Sjöwall /Sjöwallová/, Maj; Wahlöö, Per: Zmizelé hasičské auto (Brandbilen, som försvann; R, Praha, Odeon 1981)
  • Johnson, Eyvind: Sny o růžích a ohni (Drömmar om rosor och eld; R, Praha, Odeon 1982)
  • Sjöwall /Sjöwallová/, Maj; Wahlöö, Per: Policie pomo pije (Polis, polis, potatismos; R, Praha, Odeon 1987)

Jsme tu pro vás

Zašleme vám k nahlédnutí či studiu vybrané texty, pomůžeme s výběrem vhodných her do vašeho repertoáru, objednáme aktuální hry ze zahraničí a sledujeme pro vás nejnovější dramatické počiny z domova i ze světa.

Aura-Pont, s.r.o.

tel: +420 731 555 949
email: aura-pont@aura-pont.cz