Terminal Velocity of Snowflakes


Nina Jayne Berry (Velká Británie)

RYCHLOST DOPADU SNĚHOVÉ VLOČKY (TERMINAL VELOCITY OF SNOWFLAKES)

přeložila Klára Vajnerová

1 m, 1 ž

 

Rosie a Charlie se poprvé potkají v parku v severoanglickém New Castlu, když jim je sedm a devět. Hned od prvního pohledu cítí, že je k sobě táhne nějaká nepojmenovatelná síla. Jejich setkání je ovšem rychle utnuto, a tak se rozejdou, aniž by si řekli svá jména. O několik let později se oba již jako teenageři potulují stejným parkem a opět se při pohledu jeden na druhého nedokáží ubránit dojmu, že je něco spojuje…

Autorka ve své hře popisuje šest zdánlivě náhodných setkání či míjení dvou mladých lidí, kteří mezi sebou cítí nevysvětlitelné pouto. Zatímco Charlie se později protlouká dospíváním i dospělým životem za pomoci alkoholu a krátkodobých prací po barech, z Rosie se stane vědkyně, která se specializuje na teorii času a provázanosti ve vesmíru. Právě Rosiina oblast výzkumu dodává komorní hře poutavý rámec, který tuto hru odlišuje od „běžné romance.“

Hra byla uvedena v prosinci 2016 v Live Theatre v New Castlu a sklidila velký úspěch u britské kritiky.


Zpět  |  Nahoru  |  Tisk

Česky / English