Diebe (Zloději)


Dea Loher(ová) (Německo)

ZLODĚJI (DIEBE)

z němčiny přeložil Petr Štědroň

6 m, 6 ž

 

Postavami komické i groteskní hry je dvanáct více méně zvláštních a nešťastných existencí z periferie velkého města. Mladý, ale umírající pojišťovací agent a jeho sestra, které se stále zdá o vlcích, jejich otec v domově důchodců, zaměstnankyně supermarketu, jež se chce stát šéfovou, a její manžel policista, těhotná sedmnáctileté dívka a mnohem starší otec dítěte, sňatkový podvodník a stará zpěvačka, která pohřešuje po léta svého manžela...

Dea Loher spojuje tyto často bizarní a zdánlivě bezděčné osudy do 37 scénických skic, tvoří důmyslnou síť životních příběhů, do níž jsou postavy se svými ztrátami i touhami zapleteny.

Hra byla uvedena v lednu 2009 v berlínském Deutsches Theater v režii A. Kriegenburga. Česká premiméra proběhla v únoru 2012 v ZD Cheb.

 

 


Zpět  |  Nahoru  |  Tisk

Česky / English