Marius von Mayenburg (Německo)
OŠKLIVEC (DER HÄSSLICHE)
z němčiny přeložila Kateřina Bohadlová
5 m, 3 ž
groteska
Lette je ošklivý. To ho ale netrápí, protože jeho svět je jeho práce vynálezce a jeho žena, která ho miluje. Vše by tedy mělo být v pořádku. Ale není. Proč jede předvést geniální vynález na kongres jeho asistent, a ne on? Odpověď šéfa je skličující - kvůli obličeji. S takovým ošklivým obličejem přece neprodáte žádný produkt. Hořké poznání se prohlubuje - i jeho žena (proč mu to neřekla dříve?!) považuje jeho obličej za katastrofální. Lette se tedy rozhodne pro chirurgický zákrok. Staré pryč, hurá do nového! Proměna se zdaří a otevře Lettemu možnosti, o kterých se mu předtím nesnilo. Zcela se mu změní vztahy, společenský status, příjmy, ba i sexuální zážitky. Když se však jeho obličej stane prodejním artiklem, události nabírají obrátek - a obličej se stálá opět nesnesitelným.
Autor se proslavil především svoji hrou Feuergesicht (Tvář v ohni, překlad J. Balvín), hra Der Hässliche měla premiéru v lednu 2007 v Berlíně, hned poté byla inscenována např. v Mnichově, v Londýně či Aténách.