Tvář v ohni (Feuergesicht)


Marius von Mayenburg

TVÁŘ V OHNI (Feuergesicht)

Překlad z němčiny Josef Balvín

2 ženy, 3 muži

 

Pátá hra mladého autora (nar.1972) se stala nejčastěji uváděnou německou současnou hrou. Autor byl v anketě kritiků zvolen "nastupujícím dramatikem roku 1999". Ve Tváři v ohni se mladí lidé vymezují vůči světu, do něhož byli proti své vůli vrženi a který se jim zdá nepřijatelný. Agrese a temná témata, která se ve hře objeví (rodina jako bojiště, teror v rodině, incestní vztah sourozenců, vražda rodičů, sebezničení) se Mayenburg pokouší s dürrenmattovskou důsledností domyslet do nejhorších možných konců, nehledá však příčiny ničivých procesů ve sféře politické či sociální a nechce nic vysvětlovat. Jeho věcně chladný, stoicky objektivní vztah k postavám se projevuje i v lakonickém a nezdobně naléhavém jazyce hry.


Zpět  |  Nahoru  |  Tisk

Česky / English