Rosenlund Petter S.


 

(*1967)

dramatik

 

Studoval divadelní vědu, literární vědu a historii na univerzitě v Bergenu. Všechna jeho zaměstnání jsou spojena s norskou televizí NRK, kde pracoval jako dokumentarista a producent pořadů pro mládež. V současné době se tamtéž věnuje scénáristice (televizní seriály Osm 1/2, Doba před Timem). Příležitostně překládá současnou americkou a britskou dramatiku (Tracy Letts, Tim Firth). Pro divadlo zatím napsal dvě hry.

Hra Nemožnej kluk (En umulig gutt, 1997) byla přeložena do sedmi jazyků a uvedena na scénách v Norsku, Švédsku, Dánsku, Německu, Francii a v Itálii. Zatím naposledy byla inscenována v lednu roku 2003 slovinským divadlem Teatro Stabile v Terstu. Druhou hrou Pettera S. Rosenlunda je Velké stavení k ničemu.no (Stor stue for ingenting.no) z roku 1999. Text byl napsán a uveden v rámci oslav stoletého výročí existence Národního divadla v Oslu.


Zpět  |  Nahoru  |  Tisk

Česky / English