Hančil Jan


(* 1962, Trutnov)

Dramaturg, překladatel


Po absolutoriu přírodovědecké fakulty UK (1985) pracoval rok jako geolog, pak nastoupil do Domu kultury v Trutnově. Absolvoval dramaturgii na DAMU (1993). V té době působil ve Společnosti Franze Kafky jako vědecký tajemník. Poté pracoval tři roky jako manažer a šéf provozu Studia Ypsilon. Od roku 1997 je dramaturgem Národního divadla v Praze. Za svého působení ve Studiu Ypsilon založil Nakladatelství Studia Ypsilon, které vedl od roku 1995 do roku 2002. Od roku 1994 je odborným asistentem a od roku 2005 docentem na Katedře autorské tvorby a pedagogiky DAMU.
Na DAMU učí dialogické jednání, vede spolu s ostatními asistenty bakalářský a magisterský seminář. Od roku 2003 se věnuje také projektovým seminářům v rámci herecké propedeutiky vycházejícím z dramatického textu a směřujícím k herecké prezentaci.
Kromě divadelních dramaturgií a práci na DAMU překládá divadelní hry a odborné divadelní texty.
Zajímá se o anglosaskou dramatiku, zejména moderní a současnou.


Dramaturgie:
v ND mimo jiné: Mistr a Markétka (i spolupráce na dramatizaci, 1998) Hamlet (1999), Bailegangaire (2000), Hippodamie (- jazyková úprava, 2000) Na cestě duchů (2000), Komik (2001), Garderobiér (2001), Hotovo, konec (2002), Rodinné sídlo (2002), Venkov (2002), Nebyl jen Hamlet (i scénář spolu s R. Lukavským, 2002), Faust: můj hrudník, má přilba (2003), Poslední páska (2003), Slyšet hlasy (2003), Coriolanus (2004), Pokoušení (2004), Škola pomluv (2004), Virgina (2005), Arkádie (2006), Tři životy Vlasty Chramostové (2006), Tennessee Williams: Sladké ptáče mládí (2007)...


Překlady divadelních her:
Steve Tesich: Na otevřené cestě (1992), Richard Nelson: Dva shakespearovští herci (1994), Larry Shue: Cizinec (1997), Simon Gray: Intenzivní péče (1997), Conor McPherson: Na cestě duchů, (2000); Conor McPherson: Sv. Mikuláš (2001); Ronald Harwood: Garderobiér, (2001); Marina Carr: Maja (2001); David Harrower: Přítomnost (2001); David Auburn: Důkaz (2001); Charlotta Jones: Mladý Humble (2002); Joe Penhall: Slyšet hlasy (2003), R.B.Sheridan: Škola pomluv (2004), William Nicholson: Na ústupu (2005), Simon Stephens: Na břehu světa širého (2006), Stephen Jeffreys: Libertin (2008), Edward Bond: Spaseni (2009), Alan Ayckbourn: Privátní úzkosti na veřejných místech, Graham Linehan: Bytná na zabití (2014)...


Anotace nejvýznamnějších publikací

P.Brook : Pohyblivý bod - překlad druhé knihy největšího současného britského režiséra
Dramatik Tom Murphy - medailon irského dramatika,který nebyl do r,2000 uveden na českém jevišti
D.J. jako otevřená otázka - explikace d.j.,orientace pro začátečníky
Britská dramatika 90. let - nástin a polemiky (článek v programu inscenace M. Crimpa: Venkov, ND, Praha 2002) - studie o posledním vývoji britské dramatiky v kontextu historie moderního britského divadla.


Editor:
v Nakladatelství Studia Ypsilon, které založil spolu s J. Schmidem a J. Etlíkem vydal 9 titulů divadelně vědné literatury a děl sociální psychologie a antropologie. (E. Goffman: Všichni hrajeme divadlo, Roger Caillois: Hry a lidé, H. Jurkowski: Magie loutky, P. Brook: Pohyblivý bod, I. Slawinska: Divadlo v současném myšlení...)

 

Kromě toho obsahově připravuje knižní programy inscenací v Národním divadle.

 


Zpět  |  Nahoru  |  Tisk

Česky / English